10 Grudnia 2011 / 10th December 2011
VII Międzynarodowego Festiwalu Filmów Przyrodniczych im. Braci Wagów.
Komisja Preselekcyjna obradowała w dniach 10.11 - 15.11.2011 r. w składzie:
1. Jacek Karczewski - psycholog, ornitolog, współprzewodniczący VII Festiwalu;
2. Prof. Piotr Roniewicz - geolog, autor telewizyjnych programów edukacyjnych, m.in. "Taki Pejzaż";
3. Józef Wierzba - dziennikarz, reżyser, wieloletni pracownik Telewizji Polskiej S.A.;
4. Joanna Wierzbicka - Rusiecka - reżyser, dziennikarz, współprzewodnicząca VII Festiwalu;
5. Igor Zakrzewski - dziennikarz, rusycysta, biolog.
Do dnia zakończenia prac Komisji zgłoszono 90 filmów, pochodzących z następujących państw:
| Rosja | 27 |
| Polska | 21 |
| Niemcy | 11 |
| Armenia | 8 |
| Austria | 4 |
| Włochy | 4 |
| Białoruś | 3 |
| Hiszpania | 3 |
| Iran | 3 |
| Austria/Słowacja | 1 |
| Czarnogóra | 1 |
| Estonia | 1 |
| Estonia/Rosja | 1 |
| USA | 1 |
| Węgry/Niemcy | 1 |
Jednogłośnie postanowiono:
1. Nie oglądać filmów zgłoszonych niezgodnie z Regulaminem.
2. Filmy, które nie zostały ukończone przed zakończeniem prac Komisji wejdą jedynie do Katalogu i do Pokoju Przeglądów, zaś ocenione zostaną przez Komisję VIII Festiwalu.
Szczegóły:
* * *
of VII International Waga Brothers Festival of Nature Films.
The pre-selection committee consisting of the following members sat from 10.11 to 15.11.2011:
1. Jacek Karczewski - psychologist, ornithologist, co-chair of the VIIth Festival;
2. Prof. Piotr Roniewicz - geologist, author of the educational TV programs, e.g. "Such Landscape";
3. Józef Wierzba - journalist, film director, many years employee of Telewizja Polska S.A.;
4. Joanna Wierzbicka-Rusiecka - film director, journalist, co-chair of the VIIth Festival;
5. Igor Zakrzewski - journalist, philologist (Russian language), biologist.
Until the day of conclusion of the Committee debate there were submitted 90 films, coming from the following countries:
| Russia | 27 |
| Poland | 21 |
| Germany | 11 |
| Armenia | 8 |
| Austria | 4 |
| Italy | 4 |
| Byelorus | 3 |
| Spain | 3 |
| Iran | 3 |
| Austria/Slovakia | 1 |
| Montenegro | 1 |
| Estonia | 1 |
| Estonia/Russia | 1 |
| USA | 1 |
| Hungary/Germany | 1 |
The Committee univocally decided:
1. Not to evaluate films submitted against the Rules.
2. Films that were not completed before the conclusion of the Commission debate will be available for viewing during the Festival on TV screens and will be mentioned in the catalogue, but they could only be evaluated by the Committee of the next, VIIIth Festival.
Details:
24 Września 2011 / 24th September 2011
19 Września 2011 / 19th September 2011
W związku z późniejszym tym razem o 2 miesiące terminem festiwalu, także później - a więc w październiku - będziemy wysyłać pakiet informacyjny w wersji drukowanej. Prosimy jednak o możliwie szybkie przesyłanie nam mailem Zgłoszeń filmów.
As the festival will take place 2 months later than usual, also the printed version of information package will be send later - i.e. in October. However, we would like everybody to send entry forms by e-mail as quickly as possible.
5 Lipca 2011 / 5th July 2011
Chanty-Mansijsk "Ocalić i Chronić": XV Międzynarodowy Ekologiczny Telefestiwal.
Chanty-Mansijsk "To Save and Preserve": Fifteenth International Ecological Telefestival.
27 Marca 2011 / 27th March 2011
Drodzy Koledzy!
Mam przyjemność powiadomić Was, iż:
VII Międzynarodowy Festiwal Filmów Przyrodniczych im. Braci Wagów
odbędzie się w Tykocinie
w dniach od 30. maja do 3. czerwca 2012 r.
odbędzie się w Tykocinie
w dniach od 30. maja do 3. czerwca 2012 r.
Na prośbę kilkorga stałych uczestników naszego festiwalu tym razem nie zapraszamy Was na wiosenne przeloty ptaków szlakiem Atlantyk-Syberia, które przecież obserwowaliście już kilkakrotnie.
Zamiast bezkresnych rozlewisk dolnej Biebrzy zobaczycie niewielką rzekę, meandrującą wśród łąk, pastwisk, pól i odległych lasów oraz wiosek na prawym, wysokim brzegu. Na łąkach ujrzymy stada koczujących drugorocznych bocianów, które tu właśnie dobierają sobie partnerów. Na wodzie i w trzcinowiskach - liczne gatunki ptaków ze swoimi pisklętami. No i w końcu nie zmarzniecie w naszym kraju!
Czekamy więc na Zgłoszenia Filmów - mailem.
Płytki DVD z filmami proszę wysyłać na adres:
"Waga"
Wojska Polskiego 12/3
19-104 Trzcianne
Wojska Polskiego 12/3
19-104 Trzcianne
Joanna Wierzbicka-Rusiecka
Przewodnicząca Festiwalu
Przewodnicząca Festiwalu
* * *
Dear Colleagues!
I have a pleasure to inform you that:
Seventh International Waga Brothers Festival of Nature Films
will take place in Tykocin
from 30th May to 3rd June 2012
will take place in Tykocin
from 30th May to 3rd June 2012
Following the request of some regular participants of our festival, this time we are not inviting you in the time of the birds' spring migration from Atlantic to Siberia, which you have already watched several times. In place of endless backwaters of lower Biebrza you will see a little river meandering across meadows, pastures, fields, distant forests and also along villages situated on the right, high bank. On the meadows we will see the flocks of two-year-old storks in search for mates. On the water and in the reeds - numerous species of birds witch their chicks. And - last but not least - this time you won't be cold in our country!
We are looking forward to receiving the entries - by e-mail.
The DVD's please send to the address:
"Waga"
Wojska Polskiego 12/3
19-104 Trzcianne
POLAND
Wojska Polskiego 12/3
19-104 Trzcianne
POLAND
Joanna Wierzbicka-Rusiecka
The Festival Chair
The Festival Chair



